| HELLO皆様、私は台湾人です、いま日本に留学います。私は友達と5・28渋谷O-WEST行きたい、でも 今日チケット全部予定枚数終了、これは何の意味? どこチケット買いますか? please tell me where i can buy the tickets or anyone can sell me the tickets , i'll very appreciate it!! thanks everybody kindly 皆様ありがとう、お願いします。 |
No.1579 - 2007/04/22(Sun) 19:22:59 [gk-040.leo-net.jp]
| ☆ Re: 予定枚数終了 / Masa-mi@管理人 [近畿] | | | | cheneさん、歓迎光臨!! 我是這裡的版主,瑪莎迷的Masa-mi. 「予定枚数終了」的意思是演唱會門票已經賣光了。看到你的留言,我也査了Ticket PIA, LAWSON TICKET,e-plus的網頁,發現了真的門票都賣光了。。。 目前在什麼Ticket店你沒有辦法買門票。所以,請讓我再次向看這裡的人問一問有沒有剩餘的門票。
驚きました。 ご存知の通り5/28東京ライブのチケットは今日(4/22)から一般発売だったのですが、もう売り切れとは。cheneさんの書き込みを見て、チケットぴあ、ローソンチケット、イープラス全部HPをチェックしてみたのですが、確かに全部「予定枚数終了」となってます。先行予約での発売が予想以上に売れて、一般発売に回った数量が少なかったんでしょうね。
で。。。どなたか「チケットが余ってる」という方はいらっしゃいませんか? (ま、元から多めに買ってる方はおられないとは思いますが。。。) 行く予定だったのにお仕事などで行けなくなったので余ってしまった、という方がいらっしゃったら、cheneさんにメールしてあげて下さい。
☆お願い☆ もし「チケットあります」という方がいらっしゃいましたら、どうぞ実費でcheneさんに譲ってあげて下さいね。 (足元を見て、高く売りつけるというのはお止めくださいね。) |
No.1580 - 2007/04/22(Sun) 23:15:07 [eaoska150139.adsl.ppp.infoweb.ne.jp] |
| ☆ Re: 予定枚数終了 / まさこ | | | | 皆様こんにちは。まさこと申します。 Cheneさんが上に書き込みされていますように、ちょうど2枚お譲りできるチケットがありましたので(もともと2人で行く予定なのに、勢い余って4枚買ってたんです^^)Cheneさんに直接メール致しました。 お役に立てて嬉しいです!チケットがすでに売り切れとは、五月天の人気はすごいですね!コンサートが盛り上がりそうで、とても楽しみです! Cheneさん、また後でメールしますね。 |
No.1582 - 2007/04/23(Mon) 13:06:43 [p4134-ipbf902marunouchi.tokyo.ocn.ne.jp] |
| ☆ Re: 予定枚数終了 / chene | | | | HELLO 皆様、ちょっとう お願いします、 あと一枚チケット買いたいですから、IF anyone have more ticket and want to sell please mail me thank you verymuch! I want to buy one more ticket. CLASSMATE行きたいですから、お願いします。 ありがとう。 |
No.1583 - 2007/04/23(Mon) 23:43:49 [gk-040.leo-net.jp] |
| ☆ Re: 予定枚数終了 / Lala | | | | >・・・さん ご指摘ありがとうございます。おっしゃる通りですね。 思慮が浅かったです。本当にごめんなさい。 >Masa-mi@管理人さま、五迷の皆さま 紛らわしいので前の書き込みを削除しました。 困惑させて本当にごめんなさい。 |
No.1588 - 2007/04/24(Tue) 20:06:05 [wbcc7s11.ezweb.ne.jp] |
|