18121

原語で歌う海外曲・ゲストブック

ご挨拶、ご要望、歌探しの依頼などがありましたらお気軽に書き込んでください。
ウェブ拍手で頂いたメッセージへの返事もこちらに書き込みいたします。
☆著作権のある歌の歌詞(訳したものも含む)の掲載はご遠慮願います。☆
★荒らし投稿があった場合など、一時的にパスワードを設けることがあります。★
☆広告・荒らしへの対策のため、投稿文中に「http」の文字は記述できない設定にしてあります。
URLを書き込みたい際は、最初の「h」を外すなどして対処してください。☆

HOME | お知らせ(3/8) | 記事検索 | 携帯用URL | フィード | ヘルプ | 環境設定 | ロケットBBS

名前
メール
URL
件名
地域 性別
文字色
/ 編集パス
拍手メッセージへの返信 NEW / C.P.@管理人 [ Home ]
>5月11日16:03にメッセージをくださった方へ
当サイトへようこそいらっしゃいました。ロシア民謡をお探しでいらしたということで、お目当ての楽曲は見つかりましたでしょうか。
サイト作成の時間もなかなかとれませんのでゆっくりとしか活動できませんが、見守っていてくださると幸いです。
No.390 - 2019/05/11(Sat) 22:22:57
進捗状況 20190227 ドイツ語 / C.P.@管理人 [ Home ]
ドイツ語の歌に『Bunt Sind Schon die Wälder(森はもう色とりどりになった)』をアップロードしました。
今は冬ですが、歌の内容は秋です。ちょっと時期がずれてしまいましたが、それでもこの歌の愛らしさは皆さんにも伝わるかと存じます。
No.389 - 2019/02/27(Wed) 19:11:08
ウェブサイトアドレス移転のお知らせ / C.P.@管理人 [ Home ]
トップページでも案内して参りましたが、ご周知のようにYahoo!ジオシティーズが2019年3月31日でサービスを終了するのに伴い、当サイトも移転いたします。
アドレスは以下のとおりです。

★旧アドレス:http://www.geocities.jp/ezokashi/
☆新アドレス:http://ezokashi.opal.ne.jp/
(先頭のhの字は全角になっておりますのでご注意ください。)

お気に入りなどに登録している方がいらっしゃいましたら、お手数ですがURLの変更をお願いいたします。
新アドレスに変わりましても引き続きのご愛顧をどうぞよろしくお願いします。
No.388 - 2019/02/11(Mon) 22:12:40
拍手メッセージへの返信 / C.P.@管理人 [ Home ]
>1月29日12:17にメッセージをくださった方
メッセージありがとうございます。よくご覧になっているとのことで、ありがたく存じます。
今年の3月いっぱいでジオシティーズがサービスを終了しますが、当サイトは別の場所に移行のうえ継続していく所存です。
ページデータもローカルに保存してあるのでご安心ください。
移転したときにはまたいらして下さると嬉しく思います。
No.387 - 2019/01/30(Wed) 00:26:01
拍手メッセージへの返信 / C.P.@管理人
>1月18日22:45にメッセージをくださった方
ようこそいらっしゃいました。当サイトはお役に立てましたでしょうか。
ご指摘の「Д」の字ですが、発音は「デー」が正しいです。
たぶんページ作成の折に誤ったものがそのまま残っていたのだと思います。
修正いたしました。ご指摘ありがとうございます。
No.386 - 2019/01/19(Sat) 14:22:34
2018年大晦日ご挨拶 / C.P.@管理人
平成30年、今年もお世話になりました。
今年の後半はほとんどサイトに手を触れられませんでしたが、裏では資料等を集めて、次のアップロードに備えております。
来年はYahoo!ジオシティーズのサービス終了に伴い、当サイトも移転する予定です。移転してもご愛顧いただけるサイト作りを目指していきたいと思います。
No.385 - 2018/12/31(Mon) 23:29:56
どいつ語の仮名発音等 / wy [関東]
先ず 長母音と短母音の関係は単に、長いと短いの関係ではありません。音として異なったものです。その点をちゃんと学んでくださいませんか?
仮名発音なんて噴飯物です。ドイツ語を学ぶためには邪魔ものです。
No.383 - 2018/07/26(Thu) 18:28:13

Re: どいつ語の仮名発音等 / C.P.@管理人
wyさま
はじめまして。こういう僻地までようこそおいで下さいました。
発音についてのご指摘、ごもっともです。比較的最近に知ったことであり、サイトにはまだ反映させておりませんでした。

>仮名発音なんて噴飯物です。ドイツ語を学ぶためには邪魔ものです。
当サイトを利用する方たちは必ずしも語学学習のためにいらしているとは限らず、むしろ「歌の意味を知りたい」「だいたい歌えればよい」くらいの目的で来訪している事例が多いようです。当方でもそのレベルの方たちに対してカタカナ表記を施しています。
ドイツ語(ならびにほかの言語も)を学習している方からすれば違和感があるのは理解できますが、そういう方たちはカタカナを見ずとも原語歌詞を読むことができるはずですし、無視すればよいだけのことだと存じます。
No.384 - 2018/07/29(Sun) 14:43:23
進捗状況 20180610 英語 / C.P.@管理人
英語の歌に、次の2曲を追加しました。
『John Peel(ジョン・ピール)』
『Red River Valley(赤い河の谷間)』

『ジョン・ピール』は日本ではあまり知られていない歌だと思いますが、『赤い河の谷間』はNHK「みんなのうた」で放送されたことがあることもあり、ご存知の方も多いのではないでしょうか。
MIDIはまだ作っていません。前にページ作成した楽曲のぶんもそろそろ溜まってきているのでなんとか取り組まないと……。
No.382 - 2018/06/10(Sun) 12:03:01
進捗状況 20180529 ロシア語 / C.P.@管理人
ロシア語の歌に
『Я на горку шла(私はお山へ行った)』
を追加しました。

また、『Две гитары(二つのギター)』のページをよーやっと仕上げました。これでほかのページと同様にガイド付き、ひとりごと付き、バリアント付きで閲覧することが可能です。
No.381 - 2018/05/29(Tue) 21:10:18
進捗状況 20180510 ドイツ語 / C.P.@管理人
『Wenn Alle Brünnlein Fließen(すべての泉から水があふれ)』のMIDIを追加いたしました。
No.380 - 2018/05/10(Thu) 20:21:24
以下のフォームに記事No.と投稿時のパスワードを入力すれば
投稿後に記事の編集や削除が行えます。
200/200件 [ ページ : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 20 >> ]

- HOME - お知らせ(3/8) - 記事検索 - 携帯用URL - フィード - ヘルプ - 環境設定 -

Rocket Board Type-LS (Free) Rocket BBS