[ リストに戻る ]
No.1469へ返信

all Welcome Drink for Chikako-san - takeshi No.3 - 2008/06/01(Sun) 23:58:07 [No.1464]
Thank you^^ - Chikako - 2008/06/02(Mon) 01:22:27 [No.1466]
I'm coming - Takeshi - 2008/06/02(Mon) 17:25:32 [No.1467]
Re: I'm coming - takeshi No.3 - 2008/06/08(Sun) 03:12:24 [No.1475]
NOVAのメールクイズ - Candyman - 2008/06/05(Thu) 19:57:01 [No.1468]
Re: NOVAのメールクイズ - Takeshi - 2008/06/06(Fri) 00:28:39 [No.1469]
Re: NOVAのメールクイズ - Candyman - 2008/06/06(Fri) 20:55:41 [No.1470]
Re: NOVAのメールクイズ - Candyman - 2008/06/06(Fri) 21:13:59 [No.1471]
Re: NOVAのメールクイズ - Takeshi - 2008/06/07(Sat) 01:01:44 [No.1472]
Re: NOVAのメールクイズ - Candyman - 2008/06/07(Sat) 07:21:40 [No.1473]
NOVAのメールクイズのこの辺で・・ - Candyman - 2008/06/07(Sat) 20:26:02 [No.1474]
Re: パーティー - motona - 2008/06/10(Tue) 23:29:38 [No.1476]
Re: パーティー - Chikako - 2008/06/11(Wed) 00:01:47 [No.1477]


Re: NOVAのメールクイズ (No.1468 への返信) - Takeshi

Candymanさん、

"get canned"という表現は過去に英検のリスニング問題でも使われたことがあったのを覚えていますが、日常生活でNativeが使っているのを聞いたことがありませんね。でも私がボイスで使ったときは1回で理解してくれたことを記憶しています。

実は「解雇する」という表現は他にもいろいろあって、

get fired
get sacked (get the sack)
get axed (get the axed)
get the pink-slip

などがすぐに思いつきます。

英語で何か直接、言葉にしたくないことを間接的に表現することはよくありますね。たとえば「嘔吐する」なんて表現は英語でいろいろとあると思います。


[No.1469] 2008/06/06(Fri) 00:28:39

この記事への返信は締め切られています。
返信は投稿後 90 日間のみ可能に設定されています。


- HOME - お知らせ(3/8) - 新着記事 - 記事検索 - 携帯用URL - フィード - ヘルプ - 環境設定 -

Rocket Board Type-T (Free) Rocket BBS