Cher Monsieur Inoue,j'ai ete tres heureux de jouer au strings..merci pour votre acceuil si chaleureux.Nous avons lu le texte que vous avez ecris au sujet de cette soiree...Nous vous en remercions.!!!Je suis ravi de revenir jouer chez vous en Avril...!!! A tres bientot Lionel BOCCARA
イノウエさんへ、とても楽しく演奏させていただいたと同時に、暖かいおもてなし、本当にありがとうございました。ここに書き込まれた26日の演奏への感想も読ませてもらいました、ありがとう!!!4月にまたストリングスで演奏できる事を、心から楽しみにしています。 それでは、また! リオネル・ボカラ
|
No.573 - 2004/01/05(Mon) 23:05:26
| ☆ A Happy New Year ! / Stringsのイノさん  | | | リオネルさん、12月26日の椎名さんとのStringsライブ有難うございました。当日のお客様は本当に喜んでお帰りになりました。そして(多分フランスからの)書込みとても嬉しく思います。そして4月にまたStringsでの椎名さんとのセッションが実現(!)できた事をとても嬉しく思います。気に入っていただいたStringsのTシャツも、Lサイズを発注済みです(笑)。ではでは、4月にお会いできること、Stringsのスタッフ一同楽しみにしております。
|
No.574 - 2004/01/06(Tue) 20:19:45 |
|